بالسيارة من جدة صعوداً الى الطائف. نمر عند طرف مكة، وإلى يسارنا الساعة الجديدة. هي أكبر ساعة برج في العالم، يبلغ ارتفاعها مع البرج 600 متر وارتفاعها وحدها عن البرج 250 متراً، تشبه مثيلتها في لندن “بيغ بن”، ولكن تكبرها ستة أضعاف.
عند طرف مكة، إلى يسارنا الساعة، بل الحرم المكي هناك. كيف نواصل طريقنا ولا نعرج إلى مهوى مئات ملايين البشر. نكمل الطريق مع شعور بشيء من الإثم، فمهما كانت أسبابنا لا يصح المرور بلا طواف ولو قليل، فقلما يتاح لبشر أن يمروا في أنحاء شهدت رسالة التوحيد.
روى مرافقنا هذه الأبيات لشاعر قديم:
” كأن لم يكن بين الحجون إلى الصفا
أنيس ولم يسمر بمكة سامر
نحن كنا أهلها فأبادنا
صروف الليالي والجدود العواثر. “
صعوداً إلى الطائف كأن السيارة تتسلق الجبال البالغة الارتفاع. إلى جانبي الطريق حجارة غرانيتية شبه مستقلة، كأنها تماثيل مرمية فوق التراب، هذي الحجارة مثل عائلة تتساند حناناً، او مثل رجال جالسين امام ألواح الكتابة.
وعند ارتفاع ألفي متر عن سطح البحر تراءت لنا مساحات ملساء من الصخر، كأنها مرآة السماء القريبة، ومن حولنا قمم الجبال الخارجة للتو من عاصفة عبثت بها وهدمت أطرافها الضعيفة. وبعد أن تسكن العاصفة يبقى ذلك الحر الآتي من شمس قريبة، وذلك البرد تحمله الريح لا نعرف من أين.
والأرض هنا يليق بها الشجر وتليق به، لكنه قليل يغلب عليه العرعر والسرو والأبوكليبتوس، لكنّ الوهاد تتغنى ببساتينها الشهيرة منذ القدم: الورد والتين والرمان والعنب، وهي حاضرة في مختلف عصور الشعر العربي.
لكن الطائف مصيف السعوديين، ماضياً وحاضراً، اكتسب أهلها أو ازداد لديهم حسّ الضيافة مع مرونة وقدرة على التواصل. وقد علمت هنا أن أصدقاء سعوديين كثراً هم من أهل هذه المدينة أو ممن نشأوا فيها وغالبيتهم شعراء وصحافيون.
ومثل أي مصيف يتسع العمران هنا، ويكاد يأكل البساتين. لذلك تبرز اهتمامات بالبيئة يتقبلها المسؤولون ويتعهدونها، فنرى عناية بالمباني التراثية وتمسكاً بالمساحات الخضراء ودفاعاً عما تبقى منها.
وكلمة “الطائفي” نسبة إلى مدينة الطائف، تطلق على بشرها ونباتها وفاكهتها وهوائها. أوصتني الروائية رشا الأمير بأن أحضر لها ورداً من الطائف قائلة إنه مميز ومشهور منذ أقدم العصور. وليس الورد وحيداً هنا، فالصبار والتين والعنب والرمان تنسب كلها إلى الطائف.
اشتريت ورداً “طائفياً”، وسيربكني هذا النعت حين أعود إلى بيروت، لئلا ينسب الأصدقاء هذا الورد إلى طائفة لبنانية، فيقبل عليه هذا ويعرض عنه ذاك، من دون أن يجرباه، خصوصاً في كوليرا الطائفية التي تجتاح لبنان: “الطائفية” كلمة جميلة في الطائف، وبشعة في بيروت.
ونبقى في جماليات الطائف فنقرأ أن أهلها أتقنوا فن العمارة فبنوا البيوت والقصور والسدود والأسوار والقلاع، واعتمدوا البازلت والرخام المستخرجين من جبالهم.
أما نمط البيت “الطائفي” فيتكيف مع المناخ باستخدام الطين والحجر والخشب، وإقامة الجدران السميكة والسقوف المرتفعة، حيث فتحات تسمح بحركة الهواء.
أما أبواب البيوت فهي تحف خشبية أدخلت فيها زخرفات هندسية أو مشابهة للنبات، ويكون الباب كبيراً، ينفتح في جانبه الأيمن باب صغير يدخل منه الزائر مضطراً إلى الانحناء احتراماً.
وللطائف في خيال اللبناني قيمة مضافة، ففي فندق انتركونتيننتال – الطائف أحسست بظلال أو أشباح النواب اللبنانيين الذين اجتمعوا قبل ما يزيد عن 30 عاماً برعاية عربية دولية ووقعوا على اتفاق الطائف دستوراً للبنان الجديد بعد 15 سنة من الحروب، وإلى الآن لم يطبق الاتفاق كاملاً.
ربما يأتي سياح لبنانيون إلى المصيف السعودي ويختارون في الفندق غرفاً تناسب أهواءهم السياسية. قلت للصديق السعودي أنني افترضت النائب بطرس حرب حاضراً في غرفتي وكدت أبادله الحديث ليلاً، راوياً لقائي في مونتريال النائب الراحل محمود عمار الذي يزور أقاربه قبل أن يتوجه إلى الطائف لحضور المؤتمر، قال محمود عمار: “ذاهبون لنبصم لا لنوقع، يكفي ان الحرب الملعونة انتهت أو أنهيت.” سياح لبنانيون إلى الطائف، لا نواب يجتمعون لإنهاء حرب. أتمنى ومعي الأصدقاء السعوديون والعرب سلاماً للبنان لا حروباً متجددة.
ولا ننسى أن سوق عكاظ رشحت كمناسبة ثقافية سعودية لتحتل مقدم مثيلاتها العربية، ففي هذه السوق كانت المساهمات الفاعلة في تكوين اللغة العربية، أقدم لغات العالم المستمرة. وهي تكونت من تبادل تجارة وفكر وشعر، والغالب أنها انطلقت من نواة لغة قريش، لكن باحثين يرون انها تكونت انطلاقاً من لغة هذيل، لأن مكية القرشيين جعلت لغتهم خليطاً لا نواة لخليط آخر هو اللغة العربية الوليدة.
وليست ” سوق عكاظ” لقاء تراثياً على رغم دلالتها، فالقيادة السعودية والمثقفون يعتبرونها لقاء للمستقبل، للفكر والإبداع الجديدين. ولأنها ارتبطت بأشهر القصائد العربية، خصوصاً المعلقات، فقد تكرس سنوياً اختيار “شاعر عكاظ”.
وكما لوكان أهلي هنا، يزرعون عبثاً هذه الجبال البركانية، أراهم يجربون شجراً ونباتاً وورداً، يفشلون كثيراً وينجحون قليلاً، لكنهم، من جدّ إلى حفيد، يغطون المنحدرات الصعبة بلون أخضر يميل أحياناً إلى الرمادي. كما لو كانوا هنا. تشهد الجلول وجدرانها الصخرية الفاصلة، جلول حفظت التراب من سيول موسمية جارفة.
أتخيل ما يدل عليهم، أنفاسهم، ولا أرى البيوت، كأنها زالت ولم يبقَ منها أثر.
ربما لم تكن بيوتاً، بل نتوءات في الصخر حفروها. واليوم يحتل التراب ما كان سكناً لهم ومحلاً لأنفاسهم.
كان الانتساب صادراً من تقليد بأن تختار كل عائلة منبتاً أول لها في مهد العرب، تختاره وتبني منه شجرة أسماء. ذلك ان العرب خارج الجزيرة يحترمون ذوي الأصول البعيدة، خصوصاً تلك المغلفة بالأسرار. وأي سرّ اكثر إدهاشاً من بيت للأجداد الأولين عند منحدرات جبال بركانية شاهقة.
ولا بد من حكاية، لا أقرأها في مخطوط قديم، إنما أفترضها، وأقذفها إلى الماضي.
حكاية عمتي الأولى التي لبت نداء لم يسمعه إلاها، ومضت تهبط المنحدرات إلى حيث ضاعت وضيعها أهلها: فتاة تهرب من أهلها فيهربون من وطنهم، يطأطئون الرؤوس.
مكان العمة الهاربة مجهول، ومكان الأهل الهاربين جبال تشبه وطنهم الأول، مع اختلاف التربة، كلسية لا بركانية، هذا هو الفرق. لكن مرارة الكرامة المهدورة تبقى عالقة في الفم إلى آخر حلقة في السلالة.
كأن اهلي كانوا هنا. يكفي هذا الظنّ، هذه الشبهة، لأغض طرفي، كأن عمتي الأولى تهرب الآن في هذه اللحظة.
